International Fellowship of Scouting Rotarians

Cliff Dochterman Award Nomination Form

Modulo di candidatura al Premio Cliff Dochterman · Form IFSR02 Rev March 2019

Official international award / Premio internazionale ufficiale.
This bilingual form reproduces the information requested by IFSR International. / Questa scheda bilingue riproduce fedelmente i dati richiesti dalla IFSR Internazionale.
1 Application status / Stato candidatura

Draft / Bozza: use this while you still need to make changes or are waiting for additional information.
Usala se devi ancora apportare modifiche o sei in attesa di altri dati.

Definitive / Definitiva: the application is submitted, payment is activated and the proposer can no longer modify it.
La candidatura viene inviata, si attiva il pagamento e non sarà più modificabile dal proponente.

2 Nominee / Candidato

The Rotarian or Rotaractor named below is hereby nominated to receive the Cliff Dochterman Award. The name will appear on the award certificate as printed.
Il Rotariano o Rotaractiano indicato di seguito è candidato a ricevere il Premio Cliff Dochterman. Il nome apparirà sul certificato esattamente come scritto.

3 Nominator / Proponente

The above-named Rotarian or Rotaractor is nominated by:
Il Rotariano o Rotaractiano sopra indicato è candidato da:

4 Rotary/Rotaract Service Endorsement / Approvazione del servizio Rotary/Rotaract

I/We certify that the nominee is a Rotarian or Rotaractor in good standing and a member of the Club and District indicated below.
Io/Noi certifichiamo che il candidato è un Rotariano o Rotaractiano in regola e socio del Club e del Distretto indicati di seguito.

5 Scouting Service Endorsement / Approvazione del servizio scout

As the Association Executive responsible for the Scouting organization benefiting from the service and contribution of the named Rotarian, I certify that the nominee has rendered distinguished service to scouting and I endorse this application and nomination.
In qualità di dirigente responsabile dell’organizzazione scout beneficiaria del servizio del Rotariano indicato, certifico che il candidato ha reso un servizio distinto allo scoutismo e approvo la presente candidatura.

6 Service Summaries / Riepiloghi del servizio

Include dates, duration of membership/service, positions held, awards and honors. / Includere date, durata del servizio o appartenenza, incarichi, premi e onorificenze.

Include service/membership, positions held, awards, honors and the special service recognized. / Includere servizio, appartenenza, incarichi, premi, onorificenze e il servizio speciale da riconoscere.

Critical area for eligibility: explain why the nominee should receive the award. / Area determinante per l’idoneità: spiegare perché il candidato dovrebbe ricevere il premio.

7 Declarations, privacy and subscription / Dichiarazioni, privacy e sottoscrizione

Communication of award delivery / Comunicazione dell’avvenuta consegna

The proposer undertakes to promptly notify the National Secretariat of IFSR Italia when the Cliff Dochterman Rotary & Scouting Service Award has been delivered to the recipient. The communication must indicate at least the date and place of delivery; photographic documentation may also be provided.

Il proponente si impegna a comunicare tempestivamente alla Segreteria Nazionale della IFSR Italia l’avvenuta consegna del Cliff Dochterman Rotary & Scouting Service Award al destinatario. La comunicazione dovrà indicare almeno la data e il luogo della consegna; potrà essere allegata anche documentazione fotografica.

Publication of the recipient's name in the Italian Register of Cliff Dochterman Award Honorees is subject both to the award being granted by the International Fellowship of Scouting Rotarians (IFSR) and to notification of its delivery to the National Secretariat of IFSR Italia.
In the absence of notification that the award has been delivered, publication of the recipient's name in the Italian Register of Cliff Dochterman Award Honorees will not be possible.

La pubblicazione del nominativo nell’Albo Italiano degli Insigniti del Cliff Dochterman Award è subordinata sia al conferimento del riconoscimento da parte dell’International Fellowship of Scouting Rotarians (IFSR), sia alla comunicazione dell’avvenuta consegna alla Segreteria Nazionale della IFSR Italia.
In assenza della comunicazione dell’avvenuta consegna, non sarà possibile procedere alla pubblicazione del nominativo nell’Albo Italiano degli Insigniti del Cliff Dochterman Award.

8 Final submission and card payment / Invio definitivo e pagamento con carta
Amount / Importo€ 150,00
Payment method / Metodo di pagamentoCredit or debit card / Carta di credito o debito
The payment button is activated only after definitive submission. / Il pagamento si attiva soltanto dopo il salvataggio definitivo.

Card details are entered only on the secure SumUp page and are never stored by the IFSR website. When the SumUp integration is connected, payment confirmation and the receipt will be associated automatically with this application. / I dati della carta vengono inseriti esclusivamente nella pagina sicura SumUp e non sono conservati dal sito IFSR. Quando sarà collegata l’integrazione SumUp, la conferma e la ricevuta saranno associate automaticamente alla candidatura.

9 For IFSR Use Only / Riservato alla IFSR

Read only / Sola lettura.

← Torna ai Riconoscimenti